当前位置:首页 > 励志名言 > 文章内容页

哈利波特中的名言

来源:励志帝 日期:2023-02-28 00:40:39 分类:励志名言 阅读:

1. 麦格教授:这个孩子会非常有名, 我们世界里的每一个人都会知道他的名字。

Prof. McGonagall: This boy will be famous. There won"t be a child in our world who doesn"t know his name.

当邓布利多决定把婴儿哈利留在姨母家门前的阶梯上时,麦格教授提出了自己的异议,也许这不合适?神秘人杀死了他的父母,却只给他留下了一道闪电般的伤痕。哈利是魔法界无人不知的小英雄,但是他自己却将对此一无所知,在一个狭窄黑暗的碗橱里长大

2. 弗农姨夫:世界上根本没有魔法!

Uncle Vernon: There"s no such thing as magic!

德思礼一家,如罗琳反复描述的,是最最“循规守据”的家庭痛恨一切超出常理的事物。在他们面前,说出“巫师”、“咒语”这些词汇简直是大逆不道!家里居然有一个小巫师?这是他们绝对不会承认,不能接受的。

3. 格:你是一名巫师,哈利。

Hagrid: You are a wizard, Harry!

现实对德思礼一家如此残忍,漫天飞舞的信件还不够,即使逃到海中小岛,来自魔法界的追踪也尾随而至。在巨大的冲击声中,海格打开了门,横冲直撞地走入了哈利的生活:哈利,你是一个巫师!这是哈利11年来接到的最棒的生日礼物

4. 奥利凡德:稀奇的是,你注定要使用这根魔杖,而另一根魔杖的主人给你留下了那道疤痕。

Mr. Ollivander: It is curious that you should be destined for this wand when its brother gave you that scar.

在奥利凡德先生的店里,哈利试了一支又一支魔杖。用魔杖制作者的人来说,是魔杖选择主人,而不是相反。选择了哈利的魔杖十一寸半长,冬青木,凤凰羽毛他与伏地魔之间的.神秘联系在这里第一次被暗示,神秘人的杖芯,是出自同一只凤凰的羽毛。

5. 尔福:你马上就会发现某些巫师家族比其家族高等,没有人想和差劲的家伙交朋友

Draco Malfoy: You"ll soon find out that some wizarding families are better than others, Potter. You don"t wanna go making friends with the wrong sort.

巫师世界并不总是充满了新奇和欢乐,哈利很快就体会到了,在这个世界里,一样有种族和阶级的分别。巫师,麻瓜,泥巴种,纯血家族,这些词汇还会在以后故事里不断的出现。不得不说,马尔福的这一席话所起的作用正是适得其反。

6. 邓布利多:哈利,人不能活在梦里,不要依赖梦想忘记生活。

Dumbledore: It does not to do dwell on dreams, and forget to live.

厄里斯镜让哈利如愿见到了自己的父母,可怜的孩子忘我的把自己沉浸在梦幻的世界中,幸好邓布利多将他点醒。尽管此后哈利一直思念着双亲,但他更愿意把这种思念化成面对现实生活的力量

7. 罗恩:哈利,你必须继续前进,我觉得应该去的人,不是我,不是赫敏,而是你。

Ron: Harry, it"s you that has to go on, I know it. Not me, not Hermione. You!

罗恩面对巨型巫师棋,不可能不知道其中的危险性。但是他有足够的朋友义气,而且他也明白,只有哈利,才能达成那个最终的目标。不管这是救世主光环也好,主角金手指也罢,但是罗恩在说这句话的时候,却是实意的。

8. 赫敏:我?只是靠书本和小聪明,但还有些更重要条件友情勇气

Hermione: Me? Books and cleverness. There are more important things: friendship and bravery.

男孩子们羡慕赫敏的聪明和全能的时候,她却认为这没什么,不过是多看写书,再多动动脑筋。而她提出的这两点,让我们看到这个女孩真正的特殊之处,的确,友情和勇气,是哈利·波特能在魔法世界里一路前行的最重要的动力

9.伏地魔:世上并没有绝对的善与恶,差别只在于强者和无法分清事实的弱者

Voldemort: There is no good and evil, there is only power and those too weak to seek it.

伏地魔在蛰伏多年后,等待着东山再起,但是他的力量还十分单薄,不得不在奇洛教授后脑勺的头巾里寄居。他对于强大执着令他抛弃道德,最终走上悲剧道路

10.邓布利多:要挺身而出对抗敌人的确需要很大的勇气,但要挺身而出反抗朋友却需要更大的勇气。

Dumbledore: It takes a great deal of courage to stand up to your enemies, but a great deal more to stand up to your friends.

这是邓布利多给予纳威的特别奖励,而他由此挣来的最后十分,让葛莱芬多超过斯莱特林,多年来第一次夺回了学院杯。如果把整套书联系起来,邓布利多的这句话,是否也是对他自己的人生的一种反思呢?当他面对曾经的朋友格林德沃,又需要多少勇气?

哈利波特的经典

1、如果你没有看清它的脑子藏在什么地方,就永远不要相信自己会思考的东西。

Never trust anything that can think for itself if you can't see where it keeps its bRain

——《密室》第18章:多比的报偿

2、伏地魔制造敌意和冲突的手段十分高明,我们只有表现出同样牢不可破的友谊信任,才能与之奋斗到底。只要我们团结一致,习惯和语言的差异都不会成为障碍。

Lord Voldemort's gift for spreading discord and enmity is very great。 We can fight it only by showing an equally strong bond of friendship and trust。 Differences of habit and language are nothing at all if our aims are identical and our hearts are open。

——《火焰杯》第37章:开端

3、如果你想杀掉哈利,你就必须把我们三人都杀死!

If you want to kill Harry, you'll have to kill us too!

——《阿兹卡班囚徒》第17章:猫,老鼠和狗

4、与史上最邪恶的魔头作对有什么好处?就是为了拯救无辜的生命!死了总比背叛朋友强!

What was there to be gained by fighting the most evil wizard who has ever existed? Only innocent lives! Died rather than betray your friends!

——《阿兹卡班囚徒》第19章:伏地魔的手下

5、我绝不会去投靠黑暗势力!

I'm never going over to the Dark Side!

——《魔法石》第16章:穿越活板门

6、我不过是用功和一点小聪明——但还有更重要的——友谊和勇气。

Me! Books! And cleverness! There are more important things — friendship and bravery。

——《魔法石》第16章:穿越活板门

7、为了我们,送她下地狱吧,皮皮鬼。

Give her hell from us, Peeves。

——《凤凰社》第29章:就业咨询

8、反抗你的敌人需要过人的勇气,而在朋友面前坚持自己的立场,需要更大的勇气。

It takes a great deal of bravery to stand up to our enemies, but just as much to stand up to our friends。

——《魔法石》第17章:双面人

9、真相是一种美丽可怕的东西,需要格外谨慎对待

The truth,it is a beautiful and terrible thing, and should therefore be treated with great caution。

——《魔法石》第17章:双面人

10、该来得总会来,来了我们必须接受。

What would come, and he would have to meet it when it did。

——《火焰杯》第37章:开端

11、只有当学校里所有的人都不再相信他(邓),他才是真的离开了。

He will only truly have left this school when none here are loyal to him。

——《密室》第14章:康奈利·福吉

12、表现我们真正的自我,是我们自己的选择,这比我们所具有的能力更重要。

It is our choices, that show what we truly are, far more than our abilities。

——《密室》第18章:多比的报偿

13、在相片中,他们永远都会幸福地挥着手,却不知道他们今后的命运

All waving happily out of the photograph forever more, not knowing that they were doomed。

——《凤凰社》第9章:韦斯利夫人的悲哀

14、对于头脑十分清醒的人来说,死亡不过是另一场伟大冒险

For a very sober—minded people, death is just another great adventure。

——邓不利多

15、被一个人这样深深地过,尽管那个爱我们的人已经死了,也会给我们留下一个永远的护身符。

This was a man deeply loved, despite the love our people have died, also left us with a protective shield Forever。

——邓我们只有团结才会强大,如果分裂,便不堪一击。

Only through unity can we have a strong, if the split, then a single blow。

——邓不利多

16、只要我们目标一致,敞开心胸,习惯和语言的差异都不会成为障碍。

As long as we share the same objectives and open our hearts, habits and language differences will not be an obstacle。

——邓不利多

17、哈利,人不能活在梦里,不要依赖梦想而忘记生活。

It does not to do dwell on dreams, and forget to live。

——邓布利多

18、世上并没有绝对的善与恶,差别只在于强者和无法分清事实的弱者

There is no good and evil, there is only power and those too weak to seek it。

——伏地魔

19、不敢直呼对方的名字只会加深你的恐惧

Fear of a name only increases fear of the thing itself。

——赫敏

20、不是很大,但总是个家。

It"s not much, but it"s home。

——罗恩

21、你最恐惧的其实是恐惧本身

That suggests that what you fear most of all。。。 is fear itself。

——卢平

22、你要记住,所有真心爱我们的人都会在我们的身边,他们永远会陪伴着你,在你心中。

But know this; the ones that love us never really leave us。 And you can always find them in here。

——小天

【拓展阅读

个棕色头发,在鼻梁上架着一副宽边大眼镜的男孩。他手持一根神奇的魔法棒,轻轻便能带你进入神奇的魔法世界,让你时刻都为他的神力所惊喜。他拥有一把神奇的扫把,骑上它,便可尽情的在空中飞行。他是谁?他便是神奇的小魔法师——哈利波特。

在《哈利波特》这本书中,虚幻的事物变成了真实。有巫师,有怪兽,有精灵,也有恶魔。他们分别代表着善与恶。而这个的男孩,哈利波特,是这个故事的主角。从整本书来看,作者是以这个小魔法师的神奇经历为线索,从而表现了孩子与孩子,学生老师之间的真挚感情,还有的便是孩子们面对困难时坚持不退缩,机智斗恶,用他们有限的力量,一次又一次地逃过难关。而这本书最特别的地方就是记述了哈利波特,还有他的朋友,在这个神秘的魔法学校中的点点滴滴。

一切是那么神奇,在这个神秘的国度里,住满了巫师,有老有少,猫头鹰成为他们的信差,信刊:可以自己开口朗读,飞天扫帚是交通丁具,多的如天上的鸟一样。西洋棋会思考,主人叫它怎么走,便听从命令,命令一F,自动移入其位。画像的人是活的,会微笑,会眨眼,有空还会互相串串门。还有的一切,都是那么神奇。怪不得哈利波特可以成为风靡全球的小魔法师。我真有点佩服这本书的作者,竟有那么丰富的.想象力!而在这本书5中,我最佩服的还是哈利波特和他的朋友面对恶势力的那种勇敢。他们始终都有这么一个信念:“这是一个不寻常的国度,危险时刻都存在,但只要相信自己,勇敢的去面对困难,甚至是恶魔,没有什么奸怕的,就算会陷于危及生命的困境,只要适当的使用在学校里所学到的魔法,一定可以胜利。”这是多么坚定的信念啊!每次一看到这种惊险的关头,都被他们这种坚定所感动,同时也为这群有神奇经历的孩子捏一把汗,毕竟,邪不胜正,那些邪恶的人最终还是不会有好下场的。

总之,这本书给我的感觉只能用一个词来形容——“神奇”。在这个世界的另一个角落里,有一个神奇的国度。在那里,有一个拥有不可思议力量的男孩——哈利波特。而我在阅读时,也随之掉入了一个魔法的时空。

“就看你的了,哈利,要使他们看到,作为一名找球手,单靠一个有爸爸是不够的。要么赶在马尔福之前抓住金色飞贼,要么死在赛场上,哈利,因为我们今天必须取胜,我们必须取胜。”

“所以别有压力,哈利。”弗雷德冲他眨眨眼睛,说道。

[背景:韦斯莱笑料魔法店罗恩拿了店里的东西]

罗恩:“我是你们的弟弟!”

弗雷德,乔治:“可是你拿了我们的东西,三个加隆,九个西可,那一个纳特就给你免了。”

“据我们所知,你和一个叫做‘拉文德?布朗’的小姑娘有情况。”

“她是不是出了车祸呀?!”

“要不谁会这么大面积脑损伤呢?”

珀西涨红了脸说:"那是从挪威寄来的肥料样品!不是给个人的!"

"其实",弗雷德悄悄对哈里说,"那是我们寄给他的"

“我决不能把它卖给我们的妹妹,特别是你现在已经连续与五个男孩打得火热……这是我们从……”

金妮:“这是你们从罗恩那里听来的胡说八道的鬼话,那是什么?”

“侏儒蒲。不过你别转移话题呀!迪安?托马斯是怎么回事?”

金妮:“是的.。可是毫无疑问至少在我上次见到他的时候他还只是一个男孩,而不是五个。”

乔治,”弗雷德说,“我觉得我们已经长大了,不用接受全日制jiaoyu了。”

“是啊,我也一直这么想。”乔治愉快的说。

“现在该到现实社会中检验一下我们的才干了,你说呢?”弗雷德问。

“一点儿也不错。”乔治说。

没等乌姆里奇说一个字,他们就扬起了自己的魔杖同时说:“飞天扫帚飞来!”

“我们不会跟你再见了。”弗雷德对乌姆里奇说着,抬腿跨上了自己的飞天扫帚。

“对,别费心保持联络了。”乔治说着,骑上了自己的飞天扫帚。

弗雷德看了看周围那些挤在一起,沉默警惕的同学们。

“要是有谁想购买便携式沼泽,就是楼上演示的那种,到对角巷93号--韦斯莱笑料魔法店去就行了,”他响亮地说,“那是我们的店址!”

“Hogwarts的学生只要发誓用我们的产品赶走这只老蝙蝠,就可以享受优惠价。”乔治指着乌姆里奇加了一句。

[背景:韦斯莱夫人在乔治和弗雷德提醒下发现罗恩当上了级长]

韦斯莱夫人发出一声尖叫。

“我真不敢相信!我真不敢相信!哦,罗恩,真是太棒了!级长!家里的每个人都是级长!”

“弗雷德和我算什么?隔壁邻居吗?”

“听不清楚,你想我们该不该冒险,用用伸缩耳?”

“许是值得吧,”乔治说,“我可以溜到楼上去拿一对来--”

但是就在那一瞬间楼下传来一阵大吼,显然不用顺风耳,每个人也能清清楚楚地听到卫斯理太太正用她最高的嗓门嚷着:

“我们不是窝藏赃物的地方!”

“真高兴听到妈妈责骂别人,”弗雷德说着,一脸满足笑容,他把门拉开一寸,让韦斯莱太太的声音能更清楚地传进房间里,“好不容易,吼叫的对象不是我们,多美妙改变啊。”

哎呀,珀西,你原来是级长呀!你早该告诉我们,我们一点都不知道呢!”

“慢着,我想,我记得他说过,说过一次”

“说不定是两次”

“等一会儿”

“说了整整一个夏天呢”

“这是机密,要等部里决定公开的时候才能知道。”珀西一本正经地说,“克劳奇先生不轻易泄露机密是对的。”

“哦,你闭嘴吧,韦瑟比。”弗雷德说。

他(指珀西)消失了,乔治叹了一口气。

“我们原来是要把他关到金字塔里来着,”他告诉哈利,“可惜让妈妈发现了。”

[背景:哈利和威斯莱家的孩子们在九又四分之三]

X

打赏支付方式: