当前位置:首页 > 励志语录 > 文章内容页

藤野先生中的优美句子赏析

来源:励志帝 日期:2023-03-04 02:00:23 分类:励志语录 阅读:

藤野先生好词好句摘抄1

《藤野先生》的好词:

1 . 物以希为贵:事物因稀少而觉得珍贵。同“物以稀为贵”。

2 . 无非:不外;没别的。

3 . 何尝∶用在肯定形式前表示否定,有未尝、哪里、并不是的意思。

4 . 诘责:诘问谴责。

5 . 托辞:借口

6 . 寒颤颤:冷得颤抖的样子

7 . 脱漏:漏掉,遗漏。

8 . 抑扬顿挫:抑:降低;扬:升高;顿:停顿;挫:转折。指声音的高低起伏和停顿转折。

9 . 小而言之:从小处来说,从细节来看。

10 . 叮嘱:叮咛,再三嘱咐。

11 . 无从说起:无从说起。指事情太繁杂,要说的话很多,但不知道该从哪里说起。

12 . 杳无消息:杳:无影无踪。没有一点儿音信。

13 . 绯红:深红色。

14 . 成群结队:成:成为,变成。一群群人集合在一起。

15 . 速成班:指将学习期限缩短,在较短时期内完成学业的特设班级。

16 . 油光可鉴:形容非常光亮润泽。

17 . 标致极了:外表、风度等接近完美理想境界,唤起美感上的极大享受的。

18 . 畸形∶生物体某部分在发育中形成的不正常的形状。

19 . 叹息∶叹气。

20 . 迁居:迁移住所;搬家

21 . 责成:指定某人或某机构办成某件事。

22 . 寓居:寄居;侨居。

23 . 发现:本谓善心的自然体现。后多指内心对是非、善恶的正确认识重新显现出来。

24 . 正人君子:旧时指品行端正的人。现多作讽刺的用法,指假装正经的人。

25 . 深恶痛疾:恶:厌恶;痛:痛恨。指对某人或某事物极端厌恶痛恨。

《藤野先生》的好句:

1 . 世上本没有路人走的多了也就成了路。

2 . 东京也无非是这样。上野的樱花烂熳的时节,望去确也象绯红的轻云,但花下也缺不了成群结队的“清国留学生”的速成班,头顶上盘着大辫子,顶得学生制帽的顶上高高耸起,形成一座富士山。也有解散辫子,盘得平的,除下帽来,油光可鉴,宛如小姑娘的发髻一般,还要将脖子扭几扭。实在标致极了。

3 . 他所改正的讲义,我曾经订成三厚本,收藏着的,将作为永久的纪念。不幸七年前迁居的时候,中途毁坏了一口书箱,失去半箱书,恰巧这讲义也遗失在内了。责成运送局去找寻,寂无回信。只有他的照相至今还挂在我北京寓居的东墙上,书桌对面。

4 . 每当夜间疲倦,正想偷懒时,仰面在灯光中瞥见他黑瘦的面貌,似乎正要说出抑扬顿挫的话来,便使我忽又良心发现,而且增加勇气了,于是点上一枝烟,再继续写些为“正人君子”之流所深恶痛疾的文字。

5 . 上野的樱花烂熳的时节,望去确也象绯红的轻云,但花下也缺不了成群结队的“清国留学生”的速成班,头顶上盘着大辫子,顶得学生制帽的顶上高高耸起,形成一座富士山。

6 . 一个黑瘦的先生,八字须,戴着眼镜,挟着一迭大大小小的书。

7 . 穿衣服太模糊了,有时竟会忘记带领结的;冬天是一件旧外套,寒颤颤的,有一回上火车去,致使管车的疑心他是扒手。

8 . 我拿下来打开看时,很吃了一惊,同时也感到一种不安和感激。原来我的讲义已经从头到末,都用红笔添改过了,不但增加了许多脱漏的地方,连文法的错误,也都一一订正。

9 . 他的脸色仿佛有些悲哀,似乎想说话,但竟没有说。

10 . 叮嘱我将来照了寄给他,并且时时通信告诉他此后的状况。

11 . 也有解散辫子,盘得平的,除下帽来,油光可鉴,宛如小姑娘的发髻一般,还要将脖子扭几扭。实在标致极了。

12 . 他的性格,在我的眼里和心里伟大的,虽然他的姓名并不为许多人所知道。

13 . 这种欢呼,是每看一片都有的,但在我,这一声却特别听得刺耳。此后回到中国来,我看见那些闲看枪毙犯人的人们,他们也何尝不酒醉似的喝采,──呜呼,无法可想!但在那时那地,我的意见却变化了。

14 . 经过的年月一多,话更无从说起,所以虽然有时想写信,却又难以下笔,这样的一直到现在,竟没有寄过一封信和一张照片。从他那一面看起来,是一去之后,杳无消息了。

15 . 有时我常常想:他的对于我的热心的希望,不倦的教诲,小而言之,是为中国,就是希望中国有新的医学;大而言之,是为学术,就是希望新的医学传到中国去。

16 . 此后回到中国来,我看见那些闲看枪毙犯人的人们,他们也何尝不酒醉似的喝采……

17 . 但他也偶有使我很为难的时候.他听说中国的女人是裹脚的,但不知道详细,所以要问我怎么裹法,足骨变成怎样的畸形,还叹息道,"总要看一看才知道.究竟是怎么一回事呢?"

18 . 解剖实习了大概一星期,他又叫我去了,很高兴地,仍用了极有抑扬的声调对我说道:“我因为听说中国人是很敬重鬼的,所以很担心,怕你不肯解剖尸体。现在总算放心了,没有这回事。”

19 . “大概是物以希为贵罢。”

20 . “东京也无非是这样。”

21 . 他们也何尝不酒醉似的喝采。

22 . “这样一直继续到教完了他所担任的功课:骨学、血管学、神经学。”

23 . 似乎正要说出抑扬顿挫的话来。

24 . “他的对于我的热心的希望,不倦的教诲,小而言之,是为中国,就是希望中国有新的医学;大而言之,是为学术,就是希望新的医学传到中国去。他的性格,在我的眼里和心里是伟大的。”

《藤野先生》好词好句摘抄2

一、好词摘抄

物以希为贵、无非、何尝、酒醉似的喝采、无法可想、诘责、托辞、竭力运动、寒颤颤、脱漏、抑扬顿挫、小而言之、大而言之、樱花烂熳、叮嘱

二、好句摘抄

1.世上本没有路人走的多了也就成了路。

2.东京也无非是这样。上野的樱花烂熳的时节,望去确也象绯红的轻云,但花下也缺不了成群结队的“清国留学生”的.速成班,头顶上盘着大辫子,顶得学生制帽的顶上高高耸起,形成一座富士山。也有解散辫子,盘得平的,除下帽来,油光可鉴,宛如小姑娘的发髻一般,还要将脖子扭几扭。实在标致极了。

3.他所改正的讲义,我曾经订成三厚本,收藏着的,将作为永久的纪念。不幸七年前迁居的时候,中途毁坏了一口书箱,失去半箱书,恰巧这讲义也遗失在内了。责成运送局去找寻,寂无回信。只有他的照相至今还挂在我北京寓居的东墙上,书桌对面。

4.每当夜间疲倦,正想偷懒时,仰面在灯光中瞥见他黑瘦的面貌,似乎正要说出抑扬顿挫的话来,便使我忽又良心发现,而且增加勇气了,于是点上一枝烟,再继续写些为“正人君子”之流所深恶痛疾的文字。

5.上野的樱花烂熳的时节,望去确也象绯红的轻云,但花下也缺不了成群结队的“清国留学生”的速成班,头顶上盘着大辫子,顶得学生制帽的顶上高高耸起,形成一座富士山。

三、好段摘抄

“每当夜间疲倦,正想偷懒时,仰面在灯光下瞥见他黑瘦的面貌,似乎正要说出抑扬顿挫的话来,便使我忽又良心发现,而且增加了勇气了,于是点上一枝烟,再继续写些为'正人君子'之流所深恶痛疾的文字。"藤野先生影响鲁迅的一生,一个重要原因就是藤野对鲁迅倾注了无私

他平等公正、一丝不苟的为一个清国留学生改作业,连一根画错位置的血管也要当面替学生改过来;他关心学生的个体差异,听说中国人敬鬼,担心鲁迅不肯上解剖课;他尊重学生,尽管替鲁迅弃医从文感到惋惜,但理解鲁迅这位弱国子民的强国梦,临别还赠与题写了"惜别"二字的相片。

这些对一个受尽了歧视和污辱的清国留学生是多么大的鞭策鼓舞啊。热爱学生、理解学生,使藤野具有了强大人格魅力,以至于影响学生的一生。

1、北京的白菜运往浙江,便用红头绳系住菜根,倒挂在果店头,尊为“胶菜”;福建野生着的芦荟,一到北京就请进温室,且美其名曰“ 龙舌兰”。

2、不知怎地,我总还时时记起他,在我所认为我师的之中,他是最使我感激,给我鼓励的一个。有时我常常想:他的对于我的热心的希望,不倦的教诲,小而言之,是为中国,就是希望中国有新的医学;大而言之,是为学术,就是希望新的医学传到中国去。他的性格,在我的眼里和心里是伟大的,虽然他的姓名并不为许多人所知道。

3、此就看见许多陌生的先生,听到许多新鲜的讲义。

4、第二年添教霉菌学,细菌的`形状是全用电影来显示的,一段落已完而还没有到下课的时候,便影几片时事的片子,自然都是日本战胜俄国的情形。

5、进来的是一个黑瘦的先生,八字须,戴着眼镜,挟着一迭大大小小的书。一将书放在讲台上,便用了缓慢而很有顿挫的声调,向学生介绍自己道:—— “我就是叫作藤野严九郎的……。”

6、上野的樱花烂

7、他接着便讲述解剖学在日本发达的历史,那些大大小小的书,便是从最初到现今关于这一门学问的著作。起初有几本是线装的;还有

8、他所改正的讲义,我曾经订成三厚本,收藏着的,将作为永久的纪念。

9、我交出所抄的讲义去,他收下了,第二三天便还我,并且说,此后每一星期要送给他看一回。我拿下来打开看时,很吃了一惊,同时也感到一种不安和感激。原来我的讲义已经从头到末,都用红笔添改过了,不但增加了许多脱漏的地方,连文法的错误,也都一一订正。

10、我虽然觉得客店兼办囚人的饭食和我不相干,然而好意难却,也只得别寻相宜的住处了。

11、我先是住在监狱旁边一个客店里的,初冬已经颇冷,蚊子却还多,后来用被盖了全身,用衣服包了头脸,只留两个鼻孔出气。在这呼吸不息的地方,蚊子竟无从插嘴,居然睡安稳了。

12、仙台是一个市镇,并不大;冬天冷得利害;还没有中国的学生。

13、有一天,本级的学生会干事到我寓里来了,要借我的讲义看。我检出来交给他们,却只

14、这种欢呼,是每看一片都有的,但在我,这一声却特别听得刺耳。此后回到中国来,我看见那些闲看枪毙犯人的人们,他们也何尝不酒醉似的喝彩,——呜呼,无法可想!但在那时那地,我的意见却变化了。

15、中国是弱国,所以中国人当然是低能儿,分数在六十分以上,便不是自己的能力了:也无怪他们疑惑。

16、终于这流言消灭了,干事却又竭力运动,要收回那一封匿名信去。结末是我便将这托尔斯泰式的信退还了他们。

藤野先生好词好句赏析

1、“大概是物以希为贵罢。”

赏析:与句末语气的“罢”合用,以诙谐的口气猜测在仙台受“优待”的原因,带有弱国国民的辛酸。

2、“东京也无非是这样。”

赏析:表达了作者对清国留学生在东京造成恶浊气氛的强烈厌恶。

3、他们也何尝不酒醉似的喝采。

赏析:说明他们无一例外的幸灾乐祸,麻木不仁,强烈的表达了作者对反动派长期统治下的人们精神麻木的痛恨。

4、“这样一直继续到教完了他所担任的功课:骨学、血管学、神经学。”

赏析:对藤野先生认真负责的精神表示钦佩。

5、似乎正要说出抑扬顿挫的话来。

赏析:表明事实并未出现,不过是作者想象中的情景,而鼓舞的力量是巨大的。这就强烈的表现了作者对藤野先生的怀念

6、“他的对于我的热心的希望,不倦的教诲,小而言之,是为中国,就是希望中国有新的医学;大而言之,是为学术,就是希望新的医学传到中国去。他的性格,在我的眼里和心里是伟大的。”

赏析:深切地表达了对藤野先生的怀念和感激。

推荐阅读

一 藤野先生好词

1 . 物以希为贵:事物因稀少而觉得珍贵。同“物以稀为贵”。

2 . 无非:不外;没别的。

3 . 何尝∶用在肯定形式前表示否定,有未尝、哪里、并不是的意思。

4 . 诘责:诘问谴责。

5 . 托辞:借口。

6 . 寒颤颤:冷得颤抖的样子。

7 . 脱漏:漏掉,遗漏。

8 . 抑扬顿挫:抑:降低;扬:升高;顿:停顿;挫:转折。指声音的高低起伏和停顿转折。

9 . 小而言之:从小处来说,从细节来看。

10 . 叮嘱:叮咛,再三嘱咐。

11 . 无从说起:无从说起。指事情太繁杂,要说的话很多,但不知道该从哪里说起。

12 . 杳无消息:杳:无影无踪。没有一点儿音信。

13 . 绯红:深红色。

14 . 成群结队:成:成为,变成。一群群人集合在一起。

15 . 速成班:指将学习期限缩短,在较短时期内完成学业的特设班级。

16 . 油光可鉴:形容非常光亮润泽。

17 . 标致极了:外表、风度等接近完美或理想境界,唤起美感上的极大享受的。

18 . 畸形∶生物体某部分在发育中形成的不正常的形状。

19 . 叹息∶叹气。

20 . 迁居:迁移住所;搬家。

21 . 责成:指定某人或某机构办成某件事。

22 . 寓居:寄居;侨居。

23 . 良心发现:本谓善心的自然体现。后多指内心对是非、善恶的正确认识重新显现出来。

24 . 正人君子:旧时指品行端正的人。现多作讽刺的用法,指假装正经的人。

25 . 深恶痛疾:恶:厌恶;痛:痛恨。指对某人或某事物极端厌恶痛恨。

二 藤野先生好句

1 . 世上本没有路人走的多了也就成了路。

2 . 东京也无非是这样。上野的樱花烂熳的时节,望去确也象绯红的轻云,但花下也缺不了成群结队的“清国留学生”的速成班,头顶上盘着大辫子,顶得学生制帽的顶上高高耸起,形成一座富士山。也有解散辫子,盘得平的',除下帽来,油光可鉴,宛如小姑娘的发髻一般,还要将脖子扭几扭。实在标致极了。

3 . 他所改正的讲义,我曾经订成三厚本,收藏着的,将作为永久的纪念。不幸七年前迁居的时候,中途毁坏了一口书箱,失去半箱书,恰巧这讲义也遗失在内了。责成运送局去找寻,寂无回信。只有他的照相至今还挂在我北京寓居的东墙上,书桌对面。

4 . 每当夜间疲倦,正想偷懒时,仰面在灯光中瞥见他黑瘦的面貌,似乎正要说出抑扬顿挫的话来,便使我忽又良心发现,而且增加勇气了,于是点上一枝烟,再继续写些为“正人君子”之流所深恶痛疾的文字。

5 . 上野的樱花烂熳的时节,望去确也象绯红的轻云,但花下也缺不了成群结队的“清国留学生”的速成班,头顶上盘着大辫子,顶得学生制帽的顶上高高耸起,形成一座富士山。

6 . 一个黑瘦的先生,八字须,戴着眼镜,挟着一迭大大小小的书。

7 . 穿衣服太模糊了,有时竟会忘记带领结的;冬天是一件旧外套,寒颤颤的,有一回上火车去,致使管车的疑心他是扒手。

8 . 我拿下来打开看时,很吃了一惊,同时也感到一种不安和感激。原来我的讲义已经从头到末,都用红笔添改过了,不但增加了许多脱漏的地方,连文法的错误,也都一一订正。

9 . 他的脸色仿佛有些悲哀,似乎想说话,但竟没有说。

10 . 叮嘱我将来照了寄给他,并且时时通信告诉他此后的状况。

11 . 也有解散辫子,盘得平的,除下帽来,油光可鉴,宛如小姑娘的发髻一般,还要将脖子扭几扭。实在标致极了。

12 . 他的性格,在我的眼里和心里是伟大的,虽然他的姓名并不为许多人所知道。

13 . 这种欢呼,是每看一片都有的,但在我,这一声却特别听得刺耳。此后回到中国来,我看见那些闲看枪毙犯人的人们,他们也何尝不酒醉似的喝采,──呜呼,无法可想!但在那时那地,我的意见却变化了。

14 . 经过的年月一多,话更无从说起,所以虽然有时想写信,却又难以下笔,这样的一直到现在,竟没有寄过一封信和一张照片。从他那一面看起来,是一去之后,杳无消息了。

15 . 有时我常常想:他的对于我的热心的希望,不倦的教诲,小而言之,是为中国,就是希望中国有新的医学;大而言之,是为学术,就是希望新的医学传到中国去。

16 . 此后回到中国来,我看见那些闲看枪毙犯人的人们,他们也何尝不酒醉似的喝采……

17 . 但他也偶有使我很为难的时候.他听说中国的女人是裹脚的,但不知道详细,所以要问我怎么裹法,足骨变成怎样的畸形,还叹息道,"总要看一看才知道.究竟是怎么一回事呢?"

18 . 解剖实习了大概一星期,他又叫我去了,很高兴地,仍用了极有抑扬的声调对我说道:“我因为听说中国人是很敬重鬼的,所以很担心,怕你不肯解剖尸体。现在总算放心了,没有这回事。”

19 . “大概是物以希为贵罢。”

20 . “东京也无非是这样。”

21 . 他们也何尝不酒醉似的喝采。

22 . “这样一直继续到教完了他所担任的功课:骨学、血管学、神经学。”

23 . 似乎正要说出抑扬顿挫的话来。

24 . “他的对于我的热心的希望,不倦的教诲,小而言之,是为中国,就是希望中国有新的医学;大而言之,是为学术,就是希望新的医学传到中国去。他的性格,在我的眼里和心里是伟大的。”

X

打赏支付方式: